-
1 -calculi o stones?-
Nota d'usoIn inglese, quando una persona presenta problemi di calcoli, normalmente non si usa la parola “calculi”, ma “stones”: Mia mamma ha i calcoli ai reni, my mum has got kidney stones; calcoli epatici, gallstones. Il sostantivo “calculi” è utilizzato esclusivamente in ambito medico-scientifico. -
2 calculi in the bile tract
calculi in the bile tract, stones in the bile tractкамни желчных путей, камни желчных протоковEnglish-Russian dictionary of medicine > calculi in the bile tract
-
3 stones in the bile tract
calculi in the bile tract, stones in the bile tractкамни желчных путей, камни желчных протоковEnglish-Russian dictionary of medicine > stones in the bile tract
-
4 kamic|a
f sgt Med., Wet. lithiasis spec., calculi pl spec.; stones pl- kamica moczowa urolithiasis a. urinary calculi spec.; stones in one’s urinary tract- kamica nerkowa nephrolithiasis a. renal calculi spec.; kidney stones- kamica ślinowa sialolithiasis spec.; salivary (duct) stones- kamica żółciowa cholelithiasis spec.; gallstones- chorować na kamicę żółciową to suffer from gallstonesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kamic|a
-
5 ♦ stone
♦ stone /stəʊn/A n. [uc]1 pietra; sasso; ciottolo: as hard as stone, duro come la pietra; He has a heart of stone, ha il cuore di pietra; worked stone, pietra lavorata; within (o at) a stone's throw, a un tiro di schioppo; a breve distanza3 ( di frutta) nocciolo; osso (fam.): to remove the stones from plums, cavare il nocciolo alle prugne; a cherry stone, l'osso di una ciliegia5 (med.) calcolo; calcoli: He was operated on for stones, è stato operato di calcoli NOTA D'USO: - calculi o stones?-10 (spesso inv. al pl.) «stone» ( misura di peso ingl., pari a 14 libbre o a kg 6,350 circa): He weighs ten stone ( o stones), pesa 63 kilogrammi e mezzoB a.● the Stone Age, l'età della pietra □ stone-axe, mazza da spaccapietre □ (zool.) stone-bass, cernia di scoglio □ stone-blind, cieco come una talpa; ( slang USA) sbronzo □ (zool.) stone-borer ( Lithophaga lithophaga), litofaga □ (bot.) stone-break ( Saxifraga), sassifraga □ stone-breaker, spaccapietre; (mecc.) frantoio di pietre ( macchina) □ (fam. USA) stone-broke, rovinato; spiantato □ (zool.) stone-buck ► steenbok □ (tecn.) stone china, litoceramica; gres bianco per pavimentazione □ (edil.) stone cladding, rivestimento in pietra □ (edil.) stone cleaning, ripulitura delle pareti esterne □ (miner.) stone-coal, antracite □ stone-cold, freddo come il marmo; gelido □ (fam.) stone-cold sober, lucidissimo; del tutto sobrio □ (zool.) stone-curlew ( Burhinus oedicnemus), occhione □ stone-cutter, scalpellino; tagliapietre; macchina per tagliare la pietra □ stone-cutting, lavorazione della pietra □ stone-dead, morto stecchito □ stone-deaf, sordo come una campana □ stone-dresser, operaio (o macchina) che squadra le pietre ( per l'edilizia) □ (zool.) stone-eater = stone-borer ► sopra □ (zool.) stone falcon (o stone hawk) ( Falco columbarius) smeriglio □ stone fence, muretto di pietra; ( USA) miscela di whisky e cedrata □ stone-ground, di grano macinato ( con le macine di pietra) □ (edil.) stone hammer, martellina □ a stone jar, una brocca di porcellana dura □ (zool.) stone marten, faina □ stone merchant, commerciante in pietre e marmi ( per giardini, ecc.); marmista □ (ind. costr.) stone pavement, lastrico; lastricato □ (bot.) stone-pine, ( Pinus pinea) pino domestico (o da pinoli); ( Pinus cembra) (pino) cembro □ stone pit (o stone quarry), cava di pietre □ stone-pitch, pece dura □ (zool.) stone-plover, piviere, occhione ( o altro uccello che vive in zone pietrose) □ (geol.) stone ring, anello di pietre □ stone saw, sega da pietre □ stone wall, (edil.) muro di pietra; (equit.) muro di pietre; (fig.) ostacolo insuperabile □ ( di denim) stone-washed, stone-washed; effetto consumato □ ( di cibo) baked on stone, cotto sulla pietra □ (fig.) to cast the first stone, scagliare la prima pietra □ ( anche fig.) to harden into stone, pietrificare; pietrificarsi □ (fig.) to leave no stone unturned, non lasciar nulla d'intentato; provarle (o tentarle) tutte □ to pelt sb. with stones, prendere q. a sassate □ (fig.) to throw stones at sb., attaccare (o criticare) aspramente q. □ to throw stones at each other, fare a sassate □ (fig.) Stones will cry out, si rivolteranno persino le pietre.(to) stone /stəʊn/v. t.1 prendere a sassate; scagliare pietre contro (q.)2 lastricare; pavimentare; rivestire di pietra: to stone a road, lastricare una strada; to stone a well, rivestire di pietra un pozzo -
6 calculus
['kælkjʊləs]1) (pl. calculuses) mat. calcolo m., analisi f.2) (pl. -i) med. calcolo m.* * *calculus /ˈkælkjʊləs/n.1 (pl. calculuses) (mat.) calcolo: differential calculus, calcolo differenziale; integral calculus, calcolo integrale* * *['kælkjʊləs]1) (pl. calculuses) mat. calcolo m., analisi f.2) (pl. -i) med. calcolo m. -
7 образование камней
1) Aviation medicine: calculi formation (напр. желчных, мочевых)2) Makarov: formation of calculi, formation of stones, lithogenesisУниверсальный русско-английский словарь > образование камней
-
8 cálculo2
2 = kidney stone, calculus [calculi, -pl.].Ex. The author examines the relationship between tea consumption and oral health, bone health, thermogenesis, cognitive function, and kidney stones.Ex. Nephritic colic only appears when a calculus obstructs the ureter, which runs from the kidney to the bladder.----* cálculo biliar = gallstone.* cálculo renal = calculus [calculi, -pl.]. -
9 cálculo
m.1 calculation, figuring, computation, estimate.2 calculation, guess, conjecture.3 calculus.4 calculus, stone.* * *1 calculation, estimate2 (conjetura) conjecture, reckoning3 MATEMÁTICAS calculus4 MEDICINA gallstone\cálculo biliar bile stonecálculo mental mental arithmetic* * *noun m.1) calculation2) reckoning, estimate3) stone* * *SM1) [gen] calculation, reckoning; (=conjetura) estimate, conjecture; (Mat) calculussegún mis cálculos — by my reckoning, by my calculations
cálculo de costo — costing, pricing (EEUU)
2) (Med) stone* * *1) (Mat)a) ( operación) calculationb) ( disciplina) calculus2) (plan, conjetura)eso no entraba en mis cálculos — I hadn't allowed for that in my plans o calculations
fue un error de cálculo — I/he/they misjudged o miscalculated
3) (Med) stone, calculus (tech)•* * *1) (Mat)a) ( operación) calculationb) ( disciplina) calculus2) (plan, conjetura)eso no entraba en mis cálculos — I hadn't allowed for that in my plans o calculations
fue un error de cálculo — I/he/they misjudged o miscalculated
3) (Med) stone, calculus (tech)•* * *cálculo11 = arithmetic, calculation, calculus [calculuses, -pl.], computation, counting, estimation, calculability, reckoning.Ex: Since the system's arithmetic depends upon the way amounts of money are entered, standards for entry for the various currencies must be established.
Ex: For example, without scanning the entire index it is impossible to estimate the total number of relevant documents in the system, a figure that is required in the calculation of recall.Ex: He is not even a man who can readily perform the transformations of equations by the use of calculus.Ex: Frequently numeric data bases and the hosts which support them permit some computation and manipulation of the retrieved data.Ex: Rapid electrical counting appeared soon after the physicists found it desirable to count cosmic rays.Ex: Our estimation is that we have 845,000 nonunique names in the MARC data base.Ex: According to George Ritzer's theory of McDonaldization, services and procedures once subject to the fluctuations of human interaction undergo a rationalization process that emphasizes efficiency, predictability, calculability, and control.Ex: On the most superficial reckoning it is a matter of national concern.* cálculo aproximado = estimate, ballpark estimate.* cálculo matemático = mathematical calculation.* centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.* error de cálculo = miscalculation, mathematical mistake, mathematical error, calculation error, calculation mistake.* hoja de cálculo = spreadsheet.* hoja de cálculo electrónica = electronic spreadsheet.* procedimiento de cálculo = arithmetic.* realizar un cálculo = carry out + calculation.* regla de cálculo = slide rule.* tabla de cálculo = reckoner, ready reckoner.cálculo22 = kidney stone, calculus [calculi, -pl.].Ex: The author examines the relationship between tea consumption and oral health, bone health, thermogenesis, cognitive function, and kidney stones.
Ex: Nephritic colic only appears when a calculus obstructs the ureter, which runs from the kidney to the bladder.* cálculo biliar = gallstone.* cálculo renal = calculus [calculi, -pl.].* * *A ( Mat)1 (operación) calculationsegún mis cálculos debe faltar poco para llegar according to my calculations o by my reckoning we must be nearly therehizo un cálculo aproximado de los gastos she made a rough estimate of the costs2 (disciplina) calculusCompuestos:calculation of probabilitiesdifferential calculusintegral calculusmental arithmeticB(plan, conjetura): eso no entraba en mis cálculos I hadn't allowed for that in my plans o calculationsle fallaron los cálculos things didn't work out as he had hoped o plannedsuperó los cálculos más optimistas it exceeded even the most optimistic estimatesfue un error de cálculo I/he/they misjudged o miscalculatedCompuestos:gallstone, bilestonekidney stone, renal calculus ( tech)* * *
Del verbo calcular: ( conjugate calcular)
calculo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
calculó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
calcular
cálculo
calcular ( conjugate calcular) verbo transitivo
1
◊ yo le calculo unos sesenta años I reckon o guess he's about sixty
2 ( planear) to work out;
cálculo sustantivo masculino
1 (Mat)
hizo un cálculo aproximado she made a rough estimate;
cálculo mental mental arithmetic
2 ( plan):◊ eso no entraba en mis cálculos I hadn't allowed for that in my plans o calculations;
le fallaron los cálculos things didn't work out as he had planned;
un error de cálculo a miscalculation
3 (Med) stone, calculus (tech)
calcular verbo transitivo
1 Mat to calculate
2 (evaluar, estimar) to (make an) estimate: no supe calcular los riesgos, I was not able to determine the risks
calculé mal la distancia y me caí, I failed to gauge the distance and I fell
3 (conjeturar) to reckon, guess: calculo que mañana podré ir al museo, I guess I'll be able to go to the museum tomorrow
cálculo sustantivo masculino
1 (operación matemática) calculation
2 (previsión, conjetura) reckoning
según mis cálculos, by my reckoning
3 Med gallstone
4 Mat (disciplina) calculus
' cálculo' also found in these entries:
Spanish:
antecesor
- antecesora
- calcular
- cuenta
- error
- estimativa
- estimativo
- exagerada
- exagerado
- hoja
- margen
- por
- presupuesto
- aproximado
- balance
- estimación
- expulsar
- piedra
- ponderar
- sacar
- vuelo
English:
assessment
- calculation
- computation
- computing
- estimate
- estimation
- gallstone
- miscalculation
- printout
- reckoning
- rough
- spreadsheet
- stone
- sum
- allow
- conservative
- gall
- judgment
- mark
- quantity
- slide
- spread
* * *cálculo nm1. [operación] calculation;cálculo aproximado estimate;hacer un cálculo aproximado to estimate, to make an estimate;hacer cálculos to do some calculations;estamos haciendo cálculos para saber cuánta gente vendrá we're trying to work out how many people are going to comeCom cálculo de costos costing;cálculo mental: [m5] hacer cálculos mentales to do mental arithmetic2. [ciencia] calculuscálculo diferencial differential calculus;cálculo infinitesimal infinitesimal calculus;cálculo integral integral calculus3. [evaluación] estimate;si no me fallan los cálculos,… if my calculations are correct,…;según mis cálculos, llegaremos a las cinco by my reckoning, we'll arrive at five o'clockcálculo de probabilidades probability theory cálculo biliar gallstone;cálculo renal kidney stone* * *m1 calculation2 MED stone* * *cálculo nm1) : calculation, estimation2) : calculus3) : plan, scheme4)cálculo biliar : gallstone5)hoja de cálculo : spreadsheet* * *cálculo n calculation -
10 kamie|ń
m 1. (bryła skalna) rock, stone- kamień budowlany a building stone- dom/podmurówka z kamienia a stone house/foundation- posąg wykuty w kamieniu a figure carved in stone- ulica brukowana kamieniami a street paved with stone(s)- usiąść na przydrożnym kamieniu to sit on a rock by the road- zmarznięty a. zmrożony na kamień frozen (rock) solid2. (klejnot) stone, gem(stone)- kamień (pół)szlachetny a (semi-)precious stone- kamień syntetyczny a synthetic gemstone- kamień sztuczny a. czeski a fake gemstone- broszka wysadzana drogimi kamieniami a brooch set with precious stones- zegarek na siedemnastu kamieniach a 17-jewel wristwatch3. Techn. slide 4. zw. pl Med. calculus spec.; stone- kamienie nerkowe kidney stones; renal calculi spec.- kamień żółciowy a gallstone5. sgt Stomat. kamień nazębny tartar- usunąć kamień nazębny to remove tartar, to scrape and polish sb’s teeth6. sgt (osad) (lime)scale, fur GB- kamień kotłowy (lime)scale- usunąć kamień kotłowy to descale a boiler7. Gry piece 8. Górn. spoil U- □ siny kamień Chem. copper sulphate- kamień ałunowy Miner. alum rock a. stone, alunite- kamień filozoficzny philosopher’s stone także przen.- kamień litograficzny Druk. lithographic (lime)stone- kamień nagrobny gravestone, tombstone- kamień pamiątkowy commemorative stone- kamień szlifierski grindstone■ kamień by się poruszył a. wzruszył it would make a dead man a. a stone cry- kamień młyński (ciężar) millstone (round one’s neck)- ciężki jak kamień (as) heavy as a stone- kamień na kamieniu nie został no stone was left unturned- kamień spadł mu/mi z serca it was a load a. weight off his/my mind- zdjąć komuś kamień z serca to take a weight off sb’s mind- bodaj się tacy na kamieniu rodzili there should be more people like you/her/him/them (in the world)- być komuś kamieniem u szyi to be a millstone (a)round sb’s neck- (nie) być z kamienia pot. (not) to be made (out) of stone, (not) to be a machine- być a. stać się kamieniem obrazy dla kogoś to cause sb offence- gryźć kamienie pot. to go hungry- robota idzie jak z kamienia it’s hard a. uphill work- kląć w żywy kamień a. w żywe kamienie to turn the air blue, to curse a. swear like a sailor- przesiadywać a. siedzieć gdzieś kamieniem to hang around somewhere- przesiadywać a. siedzieć nad czymś kamieniem to be totally absorbed a. wrapped up in sth- spać jak kamień a. kamieniem to sleep like a log- przepaść a. zniknąć jak kamień w wodę to vanish without a trace, to vanish into thin air, to sink like a stoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kamie|ń
-
11 камни
1) Naval: stones2) Medicine: calculi, gravel (в мочевом пузыре) -
12 утворення
с1) ( процес) formation; organization; creation, productionутворення бластул біол. — blastolation
утворення блоків (інформації) комп. — chunking
утворення грижі мед. — herniation
утворення задирок тех. — scoring
утворення каменів мед. — lithogenesis, formation of calculi, formation of stones
утворення капсули біол. — encystation
утворення клітин біол. — rejuvenescence
утворення кісток — formation of bones, osteogenesis
утворення крові фізіол. — sanguification
утворення осаду — caking, sludging
утворення пігмента мед. — chromogenesis
утворення плода мед. — fetation
утворення пухирів мед. — blistering, vesication
утворення тріщин — clinking, crack formation
утворення тяги — chimney effect, stack effect
2) (те, що виникло) mass, lump; deposit -
13 anthemum
herb good for calculi (bladder/kidney stones) -
14 cálculos renales
m.pl.kidney stones, renal calculi. -
15 образование камней
lithogenesis, formation of calculi, formation of stonesБольшой русско-английский медицинский словарь > образование камней
-
16 calculus
calcŭlus, i, m. dim. [2. calx; cf. Paul. ex Fest. p. 46].I.In gen., a small stone, a pebble:B.conjectis in os calculis,
Cic. de Or. 1, 61, 261:Demosthenes calculos linguā volvens dicere domi solebat,
Quint. 11, 3, 54; Vitr. 7, 2:argilla et dumosis calculus arvis,
gravel in the thorny fields, Serv. ad Verg. G. 2, 180; Plin. 4, 8, 15, § 37; 28, 9, 33, § 124.—Trop., of discourse:II.qui tenui venulā per calculos fluunt,
Quint. 12, 10, 25.—Esp.A.A stone in the bladder or kidneys, the gravel, stone, Cels. 7, 26:B.curare,
Plin. 20, 21, 86, § 234:comminuere et eicere,
id. 20, 4, 13, § 23; cf.eicere,
Suet. Aug. 80:movere,
Plin. 20, 22, 91, § 248:exturbare,
id. 20, 10, 42, § 109:frangere,
id. 22, 21, 29, § 59:rumpere,
id. 23, 8, 80, § 153. —A draughtsman, a stone or counter used in playing draughts. called duodecim scripta, in which, as in chess, by driving a piece from one square to another, the person beaten could not finally move at all (ad incitas redactus est):2.in lusu duodecim scriptorum cum prior calculum promovisset, etc.,
Quint. 11, 2, 38; cf. Ov. A. A. 2, 207; 3, 357; id. Tr. 2, 478; Plin. Ep. 7, 24, 5; Mart. 14, 20; Isid. Orig. 18, 67:calculorum ludus,
Cael. Aur. Tard. 1, 5, 165.—Trop.: calculum reducere, to take back a move: tibi concedo, quod in XII. scriptis solemus, ut calculum reducas, si te alicujus dati paenitet, Cic. ap. Non. p. 170, 28 (Hortens. Fragm. 51 B. and K.): quā re nunc saltem ad illos calculos revertamur, quos tum abjecimus, i. e. those principles of action, id. Att. 8, 12, 5.—C.A stone used in reckoning on the counting-board; hence meton., a reckoning, computing, calculating:2.calculi et rationes,
Quint. 11, 3, 59; 7, 4, 35; 8, 3, 14;12, 11, 18 Spald.: calculos subducere,
to compute, reckon, cast up, Cic. Fin. 2, 19, 60:ponere,
Col. 3, 3, 7:ponere cum aliquo,
Plin. Pan. 20, 5:de posteris cogitanti in condicionibus deligendus ponendus est calculus,
id. ib. 1, 14, 9:amicitiam ad calculos vocare,
to subject to an accurate reckoning, hold to a strict account, Cic. Lael. 16, 58:si ad calculos eum respublica vocet,
settles accounts, reckons, Liv. 5, 4, 7:revocare aliquid ad calculos,
Val. Max. 4, 7, 1:ratio calculorum,
Col. 1, 3, 8.—Trop.:D.cum aliquā re parem calculum ponere,
i.e. to render equal for equal, Plin. Ep. 5, 2, 1:quos ego movi calculos,
considerations which I have suggested, id. ib. 2, 19, 9.—In the most ancient per., a stone used in voting; a vote, sentence, decision, suffrage; a white one for assent or acquittal, a black for denial or condemnation; cf. Ov. M. 15, 41 sq.; App. M. 10, p. 242.— Hence judicialis, Imp. Just. Cod. 3, 1, 12: deteriorem reportare, i. e. an adverse decision, Impp. Diocl. et Max. Cod. 7, 62, 10:E.calculis omnibus,
by a unanimous vote, App. M. 7, p. 191, 21.— Trop.:si modo tu fortasse errori nostro album calculum adjeceris,
i. e. approve, Plin. Ep. 1, 2, 5.—The Thracians were accustomed to preserve the recollection of fortunate occurrences by white stones, and of unfortunate by black, Plin. 7, 40, 41, § 131.—Hence,2.Trop.:F.o diem laetum, notandumque mihi candidissimo calculo!
i. e. a most happy day! Plin. Ep. 6, 11, 3; cf. Mart. 12, 34, 9, § 53; Pers. 2, 1 sq.—In late Lat., a small weight: calculus constat ex granis ciceris duobus, Auct. Ponder ap. Goes. Agr. p. 322 (in Isid. Orig. 16, 25, 8, called calcus). -
17 scribo
scrībo, psi, ptum, 3 ( perf. sync. scripsti, Plaut. As. 4, 1, 57: scripstis, Enn. ap. Non. 153, 28, or Trag. v. 239 Vahl.; inf. scripse, Aus. Sept. Sap. Lud. 1; cf. 2. dico init.), v. a. [root skrabh-, to dig; whence, Gr. graphô; Lat. scrobis, scrofa; cf. Germ. schreiben], prop., to scratch, grave, engrave with a sharp point; hence,I.In gen.A.Lit., to write, draw, or otherwise make lines, letters, figures, etc. (cf. scalpo):B.in libro cum scribuntur calamo litterae,
Plaut. Ps. 1, 5, 131; cf. id. Bacch. 4, 4, 76 sq.:litteras, tabellas,
id. Ps. 1, 1, 28:(littera M) etiamsi scribitur, tamen parum exprimitur,
Quint. 9, 4, 40; cf. id. 1, 7, 28:nostri praeceptores cervum servumque u et o litteris scripserunt,
id. 1, 7, 26; cf. id. 1, 7, 4; 1, 7, 20; 1, 7, 30; 12, 10, 28;12, 10, 30: terra in augurum libris scripta cum r uno,
Varr. L. L. 5, § 21 Müll.:hic carmen mediā scribe columnā,
Prop. 4 (5), 7, 83; cf.:scribitur vestris Cynthia corticibus,
id. 1, 18, 22; Ov. M. 9, 527; Luc. 2, 343:in aquā,
Cat. 68, 4; cf.also: fac lapis his scriptus stet super ossa notis: hic jacet, etc.,
Tib. 1, 3, 54 (but the better reading is inscriptis):scribere decore,
to write a good hand, Amm. 30, 9, 4:erat scriptum ipsius manu,
Cic. Cat. 3, 5, 10:suā manu scripsit,
Liv. 37, 10.—Of drawing, etc.:si quis fugitivo stigmata scripserit,
has branded a runaway, Quint. 7, 4, 14; cf.: charaxat ambas ungulis scribentibus genas, Prud. steph. 10, 557:totius vobis Frontem tabernae scipionibus scribam,
Cat. 37, 10:(Diodotus Stoicus) geometriae munus tuebatur, verbis praecipiens discentibus, unde, quo quamque lineam scriberent,
Cic. Tusc. 5, 39, 113:ut formam (porticus) secundum rationem loci scribas,
draw, design, Plin. Ep. 9, 39, 5; Stat. S. 1, 3, 9:quae Attalicis variata per artem Aulaeis scribuntur acu,
i. e. are embroidered, Sil. 14, 660:scripto radiat Germanicus auro, i. e. sculpto,
Juv. 6, 205; cf. Mart. 11, 5, 3.—Trop.: memor essem? etiam nunc mihi Scripta illa dicta sunt in animo Chrysidis De Glycerio, graven, imprinted (syn.:II.inscripta, insculpta),
Ter. And. 1, 5, 48:arva sanguineo scribit rutilantia gyro,
Stat. Th. 11, 514.—In partic., with the accessory idea of intellectual action, of written composition of every kind, to write, write down, compose, describe, depict; to draw up, communicate, announce in writing (syn.: compono, perscribo).(α).With acc.:(β).quoniam de re publicā multa quaesierint et scripserint,
Cic. Rep. 1, 7, 12:Cn. Aufidius praetorius (caecus) Graecam scribebat historiam,
id. Tusc. 5, 38, 112; so,historiam,
id. de Or. 2, 12, 51; id. Brut. 75, 262:bellum,
Liv. 21, 1:res gestas,
Hor. A. P. 74; id. Ep. 1, 3, 7 al.:librum de rebus rusticis,
Cic. Sen. 15, 54:scripsi etiam versibus tres libros de temporibus meis,
id. Fam. 1, 9, 23:in Catone Majore, qui est scriptus ad te de senectute,
id. Lael. 1, 4:carmen in aliquem,
id. de Or. 2, 86, 352:Furius defensionem causae suae scripsit,
id. Verr. 2, 5, 43, § 112; cf. Quint. 2, 15, 29:libellos,
Ov. Tr. 5, 12, 61; id. P. 4, 13, 19:notas,
id. ib. 3, 2, 90:Diphilus Hanc (fabulam) Graece scripsit,
Plaut. Cas. prol. 33; Ter. Heaut. prol. 43; id. Hec. prol. 6 (cf. also infra, d):versus,
Lucr. 1, 24; Hor. S. 1, 9, 23; 1, 10, 60:carmina,
id. ib. 2, 5, 74; id. Ep. 1, 19, 3:poëmata,
id. ib. 2, 2, 66 et saep.; cf.: scripsere alii rem Versibus, Enn. ap. Cic. Brut. 19, 76 (Ann. v. 221 Vahl.):formam et situm agri alicui,
to describe, Hor. Ep. 1, 16, 4 et saep.—Of written communications, letters, etc.:epistulis tuis perdiligenter scriptis,
Cic. Att. 1, 11, 1; cf. Planc. ap. Cic. Fam. 10, 4, 1:haec scripsi properans,
Cic. Att. 2, 19, 5:litteras, quas ad Pompeium scripsi, tibi misi,
id. ib. 3, 9, 3:litterae extemplo Romam scriptae,
Liv. 41, 16:plura ad te scribam, si, etc.,
Cic. Att. 11, 10, 3:scriberem ad te de hoc plura, si Romae esses,
id. ib. 6, 4, 11:haec ad te scripsi verbosius,
id. Fam. 7, 3, 5:scriptā jam epistulā superiore,
id. ib. 1, 9, 26:non quo haberem, quod tibi scriberem,
id. Att. 4, 4, a:epistulam,
Plin. Ep. 7, 9, 8 et saep.:scribere salutem,
to send a greeting, Plaut. Bacch. 4, 9, 77; cf.:laudes atque gratias populo Romano,
Gell. 3, 8, 5.—With a personal object:nullos habeo scriptos (homines), memini tamen,
written down, Plaut. Mil. 1, 1, 48:per eum Marium, quem scripsissem,
Cic. Att. 12, 49, 1: quis Martem digne scripserit aut...Merionem aut...Tydiden? who could depict, represent, etc., Hor. C. 1, 6, 14; id. S. 2, 1, 16; cf. in the pass.:scriberis Vario fortis et hostium Victor,
id. C. 1, 6, 1.—With two acc.: cum auctor pugnae se A. Cornelium Cossum consulem scripserit, subscribed himself, declared himself in the inscription to be, Liv. 4, 20, 11.—With object-clause:(γ).in foribus scribat occupatum esse se,
Plaut. As. 4, 1, 15:ut Africanum avum meum scribit Cato solitum esse dicere,
Cic. Rep. 1, 17, 27; id. Att. 1, 8, 1; cf.:Romae quod scribis sileri, ita putabam,
id. ib. 2, 13, 2:quod ad te scripseram me in Epiro futurum,
id. ib. 3, 13, 1:Graeceius ad me scripsit, C. Cassium sibi scripsisse, homines comparari, qui, etc.,
id. ib. 15, 8, 2:Cicero quodam loco scribit, id esse optimum, etc.,
Quint. 11, 1, 92:post paulo scribit, sibi millia quinque Esse domi chlamydum,
Hor. Ep. 1, 6, 43 et saep.—In pass., with nom. or acc.:eadem haec avis scribitur conchis se solere complere, etc.,
Cic. N. D. 2, 49, 125: scribitur nobis, magnam veteranorum multitudinem Romam convenisse jam, etc., Brut. et Cass. ap. Cic. Fam. 11, 2, 1:scriptum est item, quaesivisse (Socratem), quid esset,
Cic. Div. 1, 54, 123.—With rel.-clause:(δ).nec scribis, quam ad diem te exspectemus,
Cic. Att. 3, 7, 1:scribe aliquando ad nos, quid agas,
id. Fam. 7, 12, 2:ad me Valerius scripsit... quem ad modum ducta esses, etc.,
id. ib. 14, 2, 2.—Absol.:B.quo (Platone) nemo in scribendo praestantior fuit,
Cic. Rep. 2, 11, 21; cf. id. ib. 3, 8, 13:Demophilus scripsit, Marcus vortit barbare,
Plaut. As. prol. 11; id. Trin. prol. 19:poëta quom primum ad scribendum animum appulit,
Ter. And. prol. 1; id. Heaut. prol. 7:sumite materiem vestris, qui scribitis, aequam Viribus,
Hor. A. P. 38:sic raro scribis, ut toto non quater anno Membranam poscas,
id. S. 2, 3, 1 et saep.:Samiae, ut ibi (i. e. in oratione) scribit Laelius, capedines,
Cic. Rep. 6, 2, 11; cf. id. ib. 1, 16, 25:ut, quemadmodum scribit ille, cottidiano, etc.,
id. ib. 6, 2, 8:denique non video de tot scribentibus unum,
Ov. Tr. 2, 495.—So freq. of written communications, letters; usually with ad aliquem (less freq. alicui) or de aliquā re:tv si, ut scribis, Kal. Jun. Romā profectus es, etc.,
Cic. Att. 3, 9, 3:ego te, ut scribis, cito videbo,
id. ib. 3, 27:nihil habeo, quod ad te scribam, scribo tamen, non ut te delectem, etc.,
id. ib. 14, 12, 3:senatusconsultum si erit factum, scribes ad me,
id. ib. 5, 4, 2; cf.:scripsi etiam ad Camillum, ad Lamiam,
id. ib. 5, 8, 3:in quā (epistulā) de agro Campano scribis,
id. ib. 2, 16, 11:ut nuper me scis scripsisse ad te de Varronis erga me officio, etc.,
id. ib. 2, 25, 1; cf.:Hermae tui Pentelici, de quibus ad me scripsisti,
id. ib. 1, 8, 2; 1, 9, 2 et saep.— With ut, ne, etc.:velim domum ad te scribas, ut mihi tui libri pateant,
Cic. Att. 4, 14, 1:ad me scriberet, ut in Italiam quam primum venirem,
id. ib. 11, 7, 2; 5, 11, 6.— With dat.:consules Fulvio, ut ex Falisco, Postumio, ut ex Vaticano exercitum ad Clusium admoveant, scribunt,
Liv. 10, 27; 42, 27; Tac. A. 1, 29.—With ne:Scipioni scribendum, ne bellum remitteret,
Liv. 30, 23.—With simple subj.:scribit Labieno, si rei publicae commodo facere posset, cum legione ad fines Nerviorum veniat,
Caes. B. G. 5, 46 fin. —In Tac. also, with inf.:scribitur tetrarchis ac regibus, jussis Corbulonis obsequi,
Tac. A. 15, 25 fin. —In eccl. Lat. as a formula of quotation from the Scriptures:scriptum est,
i. e. it is said in Holy Writ, Vulg. Matt. 4, 4; id. Luc. 19, 46; id. Rom. 11, 8 et saep.—Publicists', milit., jurid., and business t. t., of written plans, drafts, and other writings of various import.1.Publicists' t. t., to draw up, draught a law, decree, treaty, etc.:2.quod proditum memoria est, X. viros, qui leges scripserint, etc.,
Cic. Rep. 2, 31, 54; so,leges,
id. ib. 2, 36, 61; 2, 10, 18; id. Rosc. Am. 25, 70; id. de Or. 1, 19, 86; id. Inv. 1, 38, 68 al.; cf.in a transf. signif.: cui non apparet, inopiam et miseriam civitatis istam legem scripsisse, etc.,
Liv. 34, 6 fin.; and:testamentum, quod pietas, fides, pudor scripsit,
Plin. Ep. 8, 18, 7:haec senatusconsulta non ignoro ab amicissimis ejus, cujus de honore agitur, scribi solere,
Cic. Fam. 15, 6, 2.—So very freq.: senatusconsulto scribendo, or simply scribendo adesse, or also, ad scribendum esse, to witness the drawing up of a decree of the Senate; to subscribe it: erat nobis dictum, te existimare, alicui senatusconsulto, quod contra dignitatem tuam fieret, scribendo Lamiam [p. 1648] affuisse, qui omnino consulibus illis numquam fuit ad scribendum, Cic. Fam. 12, 29, 2 Orell. N. cr.; cf.: senatusconsulta scribuntur apud familiarem meum (i. e. Caesarem). Et quidem cum in mentem venit (Caesari), ponor ad scribendum (i. e. he adds my signature to it), id. ib. 9, 15, 4:quod me esse ad scribendum vides,
id. Att. 1, 19, 9; id. Fam. 9, 15, 3: S. C. auctoritas. Pridie Kal. Octob. in aede Apollinis scrib. affuerunt L. Domitius, etc., an official formula ap. Cic. Fam. 8, 8, 5 sq. (v. assum):Boeotorum gentem numquam ad scribendum amicitiae foedus adduci potuisse,
to make, enter into, conclude, Liv. 42, 12.—Milit. t. t.: scribere milites (legiones, supplementum, etc.), to enlist, enroll, levy:b.milites,
Sall. J. 43, 3:legiones,
id. C. 32, 1:exercitui supplementum,
id. J. 39, 2:supplementum legionibus,
Cic. Fam. 3, 3, 1; Liv. 8, 8:exercitum,
id. 4, 43; 9, 8; 9, 19:equites,
id. 10, 25; 21, 40; 35, 20:socios navales,
id. 37, 2; so, too: sex milia colonorum Albam in Aequos, to enroll for the purpose of sending, to send, id. 10, 1:socios scribere in urbem,
id. 4, 11, 4.—Poet., transf.:3.scribe tui gregis hunc,
enroll him among your retinue, Hor. Ep. 1, 9, 13.—Jurid. and business t. t.: dicam scribere (alicui), like dikên graphein tini, to bring an action in writing against any one (v. dica); of a lawyer, to draw up legal instruments (complaints or charges, contracts, wills, etc.):A.Servius hanc urbanam militiam respondendi, scribendi, cavendi secutus est,
Cic. Mur. 9, 19; id. Fam. 7, 14 Manut.; cf. id. Leg. 1, 4, 14:omnia testamenta tu scribes unus,
id. de Or. 2, 6, 24; Dig. 28, 2, 25.—Hence, transf., with a personal object: aliquem heredem, to appoint or designate any one as heir:testamentum palam fecerat et illum heredem et me scripserat,
Cic. Mil. 18, 48; cf.:in testamento Ptolemaei patris heredes erant scripti, etc.,
Caes. B. C. 3, 108:quem Micipsa testamento secundum heredem scripsit,
Sall. J. 65, 1; Auct. B. Alex. 33; Plin. Pan. 43, 1 sq.; Tac. A. 14, 31; Hor. S. 2, 5, 48; Juv. 3, 161; 9, 87:aliquem coheredem,
Tac. Agr. 43 fin.:aliquem exheredem,
to disinherit any one by will, Dig. 37, 4, 8, §§1 and 6: aliquem tutorem liberis suis,
to appoint as guardian by will, Cic. Clu. 14, 41:libertatem servo,
to bequeath to a slave his freedom, Dig. 29, 2, 71.—Of contracts, notes, drafts, etc.:pulchre scripsti: scitum syngraphum!
Plaut. As. 4, 1, 57: nummos, usuras, etc. (alicui), to give a note or bond for:scribit nummos,
id. ib. 2, 4, 34:sibi creditam pecuniam,
Dig. 26, 7, 9, § 7:genero usuras praestandas quasi ex dotis promissione,
ib. 4, 4, 17:lecta est cautio hujusmodi: Lutius Titius scripsi, me accepisse a Publio Maevio quindecim mutua numerata mihi de domo, etc.,
ib. 12, 1, 40: scribe decem (tabulas) a Nerio, give ten notes or bonds drawn up by the usurer Nerius, Hor. S. 2, 3, 69. scriptos expendere nummos, v. l. ap. Hor. Ep. 2, 1, 105 (Hold. cautos); cf. rescribo.—Hence, scriptum, i, n., something written, viz.,(Acc. to I.) A line; so only: duodecim scripta, a game played with colored stones (calculi) on a draught-board marked into spaces by twelve oblique lines: tibi concedo, quod in duodecim scriptis olim, ut calculum reducas, si te alicujus dati poenitet, Cic. Fragm. ap. Non. 170, 30; cf.:B.in lusu duodecim scriptorum cum prior calculum promovisset essetque victus, etc.,
Quint. 11, 2, 38;v. also scriptula, and Becker, Gall. 3, pp. 261 and 264 sq.: duodecim scriptis ludere,
Cic. de Or. 1, 50, 217.—(Acc. to II.) A written composition, writing, treatise, book, work, etc. (most freq. in plur.):2.ex scripto et sententiā controversia nascitur cum videtur scriptoris voluntas cum scripto ipso dissentire,
the writing, the written expression, Auct. Her. 1, 11, 19:incredibile dictu est, quam multi Graeci de harum valvarum pulchritudine scriptum reliquerunt,
have left something written concerning it, speak of it in their writings, Cic. Verr. 2, 4, 56, § 124; so Quint. 6, 1, 7; cf. in plur., Cic. Rep. 1, 22, 36:quod a Democrito et Platone in scriptis relictum esse dicunt,
id. de Or. 2, 46, 194:utinam exstarent illa carmina, quae multis saeculis ante suam aetatem in epulis esse cantata, in Originibus scriptum reliquit Cato!
id. Brut. 19, 75: ut ipsis scriptis non ea mandaremus, id. Off. 2, 1, 3:in quo libro scriptum hoc invenitur,
Quint. 1, 1, 15:Hortensius erat memoriā tantā, ut quae secum commentatus esset, ea sine scripto verbis eisdem redderet, quibus cogitavisset,
without notes, Cic. Brut. 88, 301; cf. on the contrary: de scripto dicere, to speak or read from a written paper:recitetur oratio, quae propter rei magnitudinem dicta de scripto est,
id. Planc. 30, 74; id. Phil. 10, 2, 5; id. Brut. 12, 46; id. Att. 4, 3, 3; id. Fam. 10, 13, 1:laudavit pater scripto meo,
in a speech composed by me, id. Q. Fr. 3, 8, 5:adire aliquem scripto,
Tac. H. 4, 39:cum eorum inventis scriptisque se oblectent,
writings, Cic. Rep. 1, 17, 28:ardeo cupiditate...nomen ut nostrum scriptis illustretur et celebretur tuis,
id. Fam. 5, 12, 1:scripta recitare,
Hor. S. 1, 4, 75:nosmet Lucili scripta legentes,
id. ib. 1, 10, 56:Graecorum Scripta optima,
id. Ep. 2, 1, 29:si non accipiet scriptum,
Ov. A. A. 1, 469:debueram scripto certior esse tuo,
id. H. 6, 4.—(Acc. to II. B. 1.) Scriptum legis, and simply scriptum, a written ordinance, a law:quam tu mihi ex ordine recita de legis scripto populi Romani auctionem,
Cic. Agr. 2, 18, 48:(Crassus) ita multa tum contra scriptum pro aequo et bono dixit, ut, etc.,
id. Brut. 39, 145; cf. id. Inv. 2, 46, 135; 2, 47, 138; cf.:(senatus) scripto illo istius sententiam dicere vetabatur,
rescript, id. Dom. 26, 69.
См. также в других словарях:
Stones, cystine kidney — Cystine kidney stones are due to cystinuria, an inherited (genetic) disorder of the transport of an amino acid (a building block of protein) called cystine. The result is an excess of cystine in the urine (cystinuria) and the formation of cystine … Medical dictionary
Calculi, renal — Kidney stones, by another name. A common cause of blood in the urine and pain in the abdomen, flank, or groin. Occurs in 1 in 20 people at some time in their life. Development of the stones is related to decreased urine volume or increased… … Medical dictionary
Cystine kidney stones — are due to cystinuria, an inherited (genetic) disorder of the transport of an amino acid (a building block of protein) called cystine that results in an excess of cystine in the urine (cystinuria) and the formation of cystine stones. Cystinuria… … Medical dictionary
Kidney stones, cystine — Cystine kidney stones are due to cystinuria, an inherited (genetic) disorder of the transport of an amino acid (a building block of protein) called cystine. The result is an excess of cystine in the urine (cystinuria) and the formation of cystine … Medical dictionary
Renal calculi — Kidney stones. A common cause of blood in the urine and pain in the abdomen, flank, or groin. Occurs in 1 in 20 people at some time in their life. Development of the stones is related to decreased urine volume or increased excretion of stone… … Medical dictionary
Kidney stone — Classification and external resources … Wikipedia
calculosis — The tendency or disposition to form calculi or stones. [L. calculus, small stone, + G. osis, condition] * * * cal·cu·lo·sis .kal kyə lō səs n, pl lo·ses .sēz the formation of or the condition of having a calculus or calculi * * * n. the presence… … Medical dictionary
Potassium citrate — IUPAC name tripotassium citrate … Wikipedia
Hypercalcaemia — Infobox Disease Name = PAGENAME Caption = Calcium DiseasesDB = 6196 ICD10 = ICD10|E|83|5|e|70 ICD9 = ICD9|275.42 ICDO = OMIM = MedlinePlus = 000365 eMedicineSubj = med eMedicineTopic = 1068 eMedicine mult = eMedicine2|emerg|260… … Wikipedia
cat, domestic — ▪ mammal Introduction also called house cat, (species Felis catus), domesticated member of the family Felidae, order Carnivora. Like all felids, domestic cats, the smallest members of the family, are characterized by supple, low slung bodies,… … Universalium
Mineralogy — is the study of chemistry, crystal structure, and physical (including optical) properties of minerals. Specific studies within mineralogy include the processes of mineral origin and formation, classification of minerals, their geographical… … Wikipedia